日常會話

請將問題和地點組合起來使用。

問題

~在哪裡? / 這附近有~嗎?
~はどこですか?/この近くに~はありますか?
哪裡能買到~?
~が買える場所はどこにありますか?
我把~弄丟了,您知道嗎?
~をなくしてしまったのですが知りませんか?
請用地圖告訴我。
地図で教えてください
從這兒可以步行去嗎?
ここから歩いて行けますか?

場所

物品

在餐飲業店的會話

來店時

如果您決定了,請叫我。
お決まりになりましたらおよびください。
這是值得推薦的菜。
おすすめの料理です。
非常抱歉,現在客滿。
申し訳ありません。ただいま満席です。
點菜到~點為止。
注文は  時までです。
有禁煙席位和吸煙席位,您坐哪裡?
禁煙席・喫煙席どちらになさいますか?

點菜時

想點菜。
注文したいです。
這道菜是生 / 烤 / 煮 / 蒸 / 油炸 / 炒 / 燻製的。
この料理は生/焼く/煮る/蒸す/揚げる/炒める/燻製 したものです。
顯示的價格為含稅 / 不含稅價格。
表示価格は税込/税抜きです。
有因為宗教或過敏而不能吃的菜?
(牛肉、豬肉、雞肉、魚、甲殼類、雞蛋、乳製品、豆類、無)
宗教上またはアレルギーで食べられないものはありますか?(牛肉・豚肉・鶏肉・魚・甲殻類・卵・乳製品・豆・なし)
值得推薦的菜
おすすめの料理です。
添加是自由的 / 收費的。
おかわりは自由/有料です。
這道菜是甜 / 辣 / 酸 / 暖 / 冷的。
この料理は甘い/辛い/酸っぱい/温かい/冷たいです。

提問時

需要調味品嗎(鹽、胡椒、醬油、番茄醬、芥末、糖、醋)
調味料はいりますか?(塩・コショウ・醤油・ケチャップ・マスタード・砂糖・酢)
點的菜還沒來。
注文した料理がまだ来ていません。
請給我筷子 / 叉 / 湯匙 / 刀
はし/フォーク/スプーン/ナイフをください。
洗手間在哪裡?
トイレはどこですか?
請給我水(免費) / 礦泉水(收費)。
水(無料)/ミネラルウォーター(有料)をください。

結算時

請結算錢款。
精算をお願いいたします。
請在餐桌上 / 收銀台付款。
お支払はテーブル/レジでお願いいたします。
需要支付服務費 / 座席費。
サービス料/席料が必要です。
請幫我叫計程車。
タクシーを呼んでください。
是一起支付嗎? / 還是分開支付?
お支払は一緒/別 になさいますか?
請用日圓 / 信用卡付款。
〈註:請在預約時或入店時確認好支付方法。〉
お支払は日本円/クレジットカードでお願いします。
<注:予約時あるいは入店時にお支払方法をご確認願います。>

回答時

非常抱歉。
申し訳ありません。
好的,知道了。
はい。承知いたしました。
這個不行。
それはいたしかねます。
請稍等。
少々お待ち下さい。

出現問題或糾紛時

需要叫救護車嗎?(要、不要)
救急車を呼びますか?(はい・いいえ)
丟失護照了。
パスポートを紛失しました。

在計程車上的對話

乘車時

請讓我看一下目的地的名稱或地址。
目的地の名称か住所を見せてください。

到達時

到了。請看計價表確認金額。
到着しました。料金はメーターをご覧ください。
請用日圓付款。
お支払は日本円でお願いいたします。

關於信用卡

也可以使用信用卡。
クレジットカードも利用できます。
但是有時無法使用國外發行的信用卡。
ただし海外発行のカードは使えない場合もあります。

乘車時

現在堵車,可以改換路線嗎?
渋滞しているためルートを変えてもよろしいでしょうか?
請稍等。
少々お待ちください。
可以為了縮短時間使用收費公路嗎?
時間短縮のため有料道路を使用しますか?
請換乘其他計程車。
別のタクシーにお乗換えください。
發生了問題或糾紛。
トラブルが発生しました。

介紹

到目的地為止的費用大致為~日圓。
目的地までの料金はおよそ  円くらいです。
到目的地為止所需的時間大致為~分鐘。
目的地までの所要時間はおよそ  分くらいです。
有時會由於交通方面的情況,實際時間與金額和告知顧客的時間與金額之間會出現差距。
交通事情により申し上げる料金・時間が実際のものと異なる場合がございます。